Τα ποιήματα συνέλεξε καθηγητής Μαρκ Φάλκοτ, ένας αμερικανός καθηγητής νομικής, που εκπροσωπούσε 17 φυλακισμένους. Πρόσεξε ότι οι κρατούμενοι όταν αλληλογραφούσαν με τον έξω κόσμο συχνά συμπεριλάμβαναν στίχους ή ολόκληρα ακόμη ποιήματα.
Κανείς τους δεν πίστευε ότι τα ποιήματά τους θα διασώζονταν πόσο μάλλον ότι θα εκδίδονταν. Και η συλλογή εκπροσωπεί μόλις ελάχιστο σώμα απ’ότι γράφτηκε στη φυλακή. Περισσότεροι 25.000 στίχοι καταστράφηκαν από τους Αμερικανούς στρατιωτικούς με το πρόσχημα ότι αποτελούσαν επικίνδυνο υλικό για την ασφάλεια.
Ανάμεσα στα ποιήματα είναι και του Βρετανού πρώην κρατουμένου Moazzem Begg.
Γράφει:
"Dreams are shattered, hopes are battered,
Yet with new status one is flattered!
The irony of it-detention, and all:
Be so small, and stand so tall."
Ο ποιητής Άντριου Μόσιον (σαν να λέμε η Κική Δημουλά της Αγγλίας) παρουσίασε την συλλογή και διάβασε στίχους.
Press Association / 13.12. 2007/Guardian Unlimited
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου