Το
μυθιστόρημα “Αλούζα χίλιοι και ένας
εραστές” (2005, ΠΑΤΑΚΗΣ) μεταφράστηκε στα
αραβικά από τις εκδόσεις του Εθνικού
Κέντρου Μετάφρασης στην Αίγυπτο που
είναι ο μεγαλύτερος φορεάς που ασχολείται
με την μετάφραση και την έκδοση
μεταφρασμένων βιβλίων στην Αίγυπτο καί
στην Αραβική περιοχή.
Ο
Χάλεντ Ράουφ είναι μεταφραστής, έχει
σπουδάσει στην Αίγυπτο, Ελλάδα και ΗΠΑ
ελληνορωμαϊκή αρχαιολογία.
Ελληνικά
σπούδασε στην Ελλάδα όπου έζησε πάνω
απο 12 χρόνια.
Ασχολείται
με την μετάφραση ελληνικής λογοτεχνίας
από το 2009 και έχει μεταφράσει περίπου
16 βιβλία από τα ελληνικά αναμεσά τους
(Ρίτσο, Τσίρκα, Δ.Δημητριάδς, Κ. Πολίτη,
Π. Κουμούτση, Ν. Μαραγκού, Π.Ιωαννίδη).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου